Este espaço será dedicado à língua inglesa. Não tem nada a ver com curso ou aula de inglês, ok?
Vou postar semanalmente expressões, gírias, ditos populares e coisas desse tipo, para ampliar o conhecimento e melhorar o domínio do idioma.
Espero que todos aproveitem e, quem quiser poderá perguntar ou sugerir outros tópicos de inglês, ou seja, também funcionará como espécie de plantão de dúvidas virtual!
Subject: Plastic Surgery
Match the collumns:
- face lift – plástica de nariz
- abdominoplasty – inchar
- breast lift – plástica de abdóme
- nose job – lipoaspiração
- skillful surgeon – plástica de mamas
- swell – plástica facial
- liposuction – inchado
- swollen – médico habilidoso
Expressions:
¨Smell a rat ¨ The surgery´s been taken a long time! It smells a rat! Let´s ask the nurse about it.
¨ Jump down someone´s throat¨ I’m so angry at the doctor that I could jump down his throat!
¨Pass the buck¨ Have you noticed they are passing the buck? Nobody seems to know what really happened there.
Can you guess the meaning of those expressions?
So, now try to translate the three sentences above. Check your answer on the next English Corner’s edition.

Deixar mensagem para Carla Cancelar resposta